Wallada:Un viaje en busca de los orígenes culturales de Andalucía

Horra Press -Abdelhay korret

AURORA GÁMEZ ENRÍQUEZ Coín (Málaga, 1956). Licenciada en Ciencias Biológicas Universidad de Barcelona. Educadora desde 1990 en el Instituto Andaluz de la Mujer. Medalla de Oro de las Letras ACAMAL (2019), como autora del Grupo ALAS. Pertenece a los Equipos distinguidos con la “Medalla del Ateneo de Málaga 1998”; del premio Meridiana Junta de Andalucía 1999, Premio Andalucía “Ágora” 2010 y Federación Guadalhorce Equilibra 2016. Incluida en la Exposición “Mujeres con luz propia” de la UMA y el IAM, (2012) y en el proyecto “El bosque de los libros” de la Junta de Andalucía.  En 2016 el Congreso Americano de Literatura le concede la distinción “Alicia Moreau de Justo” por su destacada trayectoria cultural y social. En 2018 coordina el grupo de escritores participantes en el 17º Encuentro de Poetas y Narradores de las Dos Orillas y el Congreso Iberoamericano de Literatura Punta del Este (Uruguay) obteniendo la Distinción “Arturo Cuadrado” a la gestión cultural, la medalla Editorial “Botella al mar” 2018 Libros: Praxis feminista en Málaga y provincia 1990-2011Haikus a tres voces – Three voices haikus; DREISTIMMIGE HAYKUS, ÜBERSETZUNG VON ALICE WAGNER Ediciones AuroÉtica (2019). El libro Del azahar era el valle, (2017).  Más allá del Jazmín  y La luz de mis ojos (2020). La piel del verso Stonberg Editorial, Barcelona 2021.   Tiene numerosa poesía en más de veinticinco antologías poéticas, prólogos y reseñas críticas en revistas especializadas. Antologías: Poetas malagueños: le cantan al vino ( Coord. Encarnación Perraut , 2007) Paradojas poco ortodoxas (CEDMA, 2006 y 2007); Hoy es siempre todavía (Humanismo Solidario, 2014); Poetas de Ahora I, II, y III (2013, 2014 y 2015); ANTOLOGÍA PRO-DERECHOS HUMANOS II Colección “Algo que decir” Vol. XXXIII Ediciones Ateneo Blasco Ibáñez. (Valencia,2016); Poetas Analuces de ahora II y III (Ed. Celya, 2013 y Ed. Aliar, 2016); Oía hablar a los árboles (ACE-Andalucía,2017); Este pasar despacio (ACE-Andalucía, 2017); Mano entregada (Humanismo Solidario, 2018); No hay paisaje sin ti (ACE-Andalucía, 2018); Quizá cuando el amor quede tan solo, la única estancia habitada (ACE-Andalucía, 2019);  La luz ipasible (ACE-Andalucía, 2019); Las Orillas de la Esperanza Ed. Ayame (México, 2021) Grupo ALAS, Wallada números: 1 (ALAS,2001), 6 (ALAS, 2006), 9 (ALAS, 2015) y 10 (ExLibric, 2020) y Antología La Mujer en la Literatura Hispanomarroquí (Coord. Ahmed Mgara. Tetuán,2021).

 Es presidenta del Grupo ALAS y Delegada de ACE, -Asociación Colegial de Escritores de España-, Sección Autónoma de Andalucía.

1– Lo primero que me llamó la atención al mirar tu colección de poesía titulada wallada es el espíritu de tus textos inspirados en la historia andaluza ¿Cuál es la veracidad de esta descripción?

Escribo poesía para atrapar instantes, para volverlos a sentir, pensar y disfrutar cada vez que lo necesito. Léase El Nogal y el Cielo[1] o Del Azahar era el Valle[2]. Versificar es una manera de estar en el mundo, de posicionarme. Escribir poesía es vivir sin dejar a un lado los sentimientos más íntimos. Al pasar al papel quedan atrapados en el tiempo. Al editarlos pasan a ser de toda persona que lo lea, cualquier persona de cualquier época. La palabra escrita se libera del tiempo y el espacio. Se universaliza. Soy andaluza y poeta, así que hago homenaje a la mujer escritora, a las que antes que yo, cultivaban la poesía y el arte. Mi herencia matrilineal, de las primeras escritoras, supone reconocerme en ellas, también una investigación en busca de mis propios orígenes culturales. Constituyendo la


[1] El Nogal y el Cielo. (Aurora Gámez Enríquez, 2001)

[2] Del azahar era el valle (Aurora Gámez Enríquez, 2003)

Asociación de Mujeres por la Literatura y las Artes, indagamos en busca de la vida y la obra de Wallada Bint Al-Mustakfi, nos sorprendió una vida apasionante dedicada a la escritura, la gestión cultural y la literatura. Supimos que vivió en el siglo XI, en la ciudad de Córdoba, pertenecía a los Omeyas y era princesa. Imaginábamos la tertulia literaria que tenía lugar en su palacio y que rivalizaba con las mejores de su ciudad. Cuentan que escribía sus versos en su propia ropa y los lucía orgullosa.

 2- ¿Cuál fue el motivo principal que le impulsó a escribir este libro?  ¿Es un reflejo de una experiencia emocional por la que ha pasado en su vida?  ¿Similar a la vida de la poeta omeya princesa Wallada Bint Al-Mustakfi?

En principio no fue una experiencia emocional, más bien de búsqueda de mujeres escritoras con las que identificarnos. Unos fines comunes: “La investigación y difusión de la obra creada por mujeres que han sido históricamente excluidas por la sociedad patriarcal es una tarea necesaria para visibilizar la totalidad de los discursos historiográficos y eliminar el desequilibrio establecido institucionalmente.” (Manifiesto Grupo ALAS, 2017). La trayectoria de cada una de las autoras queda reflejada en las distintas publicaciones de la Colección de poesía Wallada. En el año 1999, iniciamos la aventura de crear la asociación, la llamamos ALAS [3], Autoras por la Literatura y las Artes, nuestra primera acción positiva fue Editar una antología poética. Quisimos poner en valor el nombre de esta escritora hasta entonces desconocida, decidimos unánimemente llamarla Colección de poesía Wallada. Mi primera poesía se publica en 2001 [4]. La Colección ha tenido la colaboración y el patrocinio del Instituto Andaluz de la Mujer y el Excmo. Ayuntamiento de Málaga hasta llegar al número 9. En el año 2020, la Editorial ExLibric de Antequera publica el número 10, donde sale una


[3] ALAS, Autoras por la Literatura y las Artes www.alasescritorasyarte.com

[4] El Nogal y el Cielo. Aurora Gámez Enríquez, Colección de poesía Wallada, Nº 1: Aurora Gámez Enríquez, Paquita Moreno Herrero, Adelina Pérez Blaya, Rosa Ruiz Gisbert, Lora Ruiz Maurazos. Ed. ALAS, Imprenta Sur (Dardo) al cuidado de José Manuel Andrade (Málaga 2001).

Improvisado espejo. Aurora Gámez Enríquez, Colección de poesía Wallada, Nº 6: Aurora Gámez, Paquita Moreno, Ángela F. Paloma, Ana Herrera y Silvia Lázaro. Málaga, 2006.

Respeto, verdad y afecto. Aurora Gámez Enríquez publicado en la Colección de poesía Wallada, Nº 9: Aurora Gámez, Inmaculada García, Fuensanta Martín, Mercedes Ramos, Alice Wagner, Ángela Fernández, Lola R. Maurazos, Rosa R. Gisbert y Carmen Sánchez. Ilustraciones de Soledad Fernández y Larisa Sarria. Edición ALAS, 2015.

selección de Épicas y Sóricas (7 poemas): Sórica eres; Marea violeta, tren de la libertad: Alas para siempre; Siempre alada; Liberación alada; Estremecer de alas, e Ínsula alada) [5], siendo este libro comercial y poderse adquirir en librerías. Mi papel en esta aventura, además de poeta, siempre fue de Presidenta de ALAS, y Coordinadora de las ediciones.

 3- Tu antología poética, ¿son textos poéticos integrados que conjugan la memoria del pasado y el presente?

Como corresponde a una antología de distintas autoras, el contenido de los textos poéticos es variado, siempre dimos la libertad para que cada una de las autoras se exprese en su estilo personal.

 4- ¿Cuáles son los principales determinantes de la escritura de estas destacadas antologías poéticas?

Las mujeres africanas tienen un dicho ancestral: “Si quieres llegar antes, ve sola. Si quieres llegar más lejos, ve acompañada.”  Quizás ahí está el acierto del Grupo ALAS, Autoras por la Literatura y las Artes.  Una trayectoria importante que queda reflejada en las ediciones de libros, los numerosísimos artículos en revistas, las colaboraciones literarias y participación en eventos culturales. Muchas decidieron ir solas (La asociación llegó a ser de 95 socias), nosotras diez permanecimos, con nuestros proyectos literarios y artísticos hasta formar Grupo. El Grupo ALAS lo componemos ocho escritoras y dos pintoras, y contamos con la experiencia de más de treinta años de gestión cultural en femenino. Mis compañeras escritoras Grupo ALAS son:  Inmaculada García Haro; Fuensanta Martín Quero; Mercedes Sophía Ramos; Encarna López Navarro; Rosa Ruiz Gisbert; y Alice Wagner Ortuño.  De Artes Plásticas, las pintoras:  Soledad Fernández Ramos y Larisa Sarria.


[5] Épicas y Sóricas, Aurora Gámez Enríquez, pp. 25-36. Grupo ALAS Wallada nº 10: Aurora Gámez Enríquez (Coordinadora), Inmaculada García Haro, Fuensanta Martín Quero, Encarna López Navarro, Mercedes Sophía Ramos, Rosa Ruiz Gisbert, Alice Wagner Ortuño, Rocío Cardoso. Imagen de cubierta: Soledad Fernández. Ilustraciones interiores: Soledad Fernández y Larisa Sarria. Editorial ExLibric Antequera (2021).

 5- Como poeta andaluza española, ¿cómo ve la realidad de la cooperación cultural y civilizatoria entre las dos orillas?

Siempre en proceso, hay que hacer un gran esfuerzo por avanzar. Tengo el honor de haber sido incluida en la Antología “La mujer en la literatura hispano-marroquí” [6], dirigida por el profesor Ahmed Mgara, editada en Tetuán este año 2021.       Colaboro con la Revista Cultural Dos Orillas, dirigida por la poeta Paloma Fernández Gomá, he participado en el Seminario de Internacional El Español puente de creación Literaria entre España y el Magreb, (ACE-Andalucía[7]. Granada, 2015); en 2017 en el Congreso Hispano-Marroquí de ACE (Asociación de Escritores de España -Sección Autónoma de Andalucía-) coordinados por el poeta y escritor José Sarria, I Encuentro de Escritores en Sevilla [8]: Situación del hispanismo y la Literatura Hispano-marroquí en Marruecos, donde intervienen Abdellatif Limami (Universidad de Rabat) y Aziz Tazi (Universidad de Fez). En 2018 en el II Encuentro de Escritores: profesores [9]: Mohamed Abrigach. Universidad de Agadir. Nacimiento, evolución y situación actual de la Literatura Hispano Marroquí; Chakib Chairi. Universidad de Tetuán. Escribir en español en Marruecos. Predisposición histórica versus retos de la globalización.

Así mismo, formo parte de la Junta Directiva de la Asociación Humanismo Solidario [10] , desde donde se propugna: “una corriente crítica e intelectual de personas libres que, desde la heterodoxia estética, asumen el uso de la palabra como obligación social bajo los irrenunciables principios del compromiso y el comportamiento ético, sin estar sometidos a ideología, filosofía, política o religión alguna.” (AIHS). Mi pensamiento se mantiene en proyectos solidarios que impulsan la cultura de la paz: “Instamos a las personas de bien de ambos lados del Estrecho a sumarse a los esfuerzos de recuperación de unas relaciones hispano-marroquíes basadas en la mutua confianza y en el respeto, que nos impulsen hacia un futuro, donde deben dominar la paz, la cooperación y la prosperidad.” (Manifiesto Hispano-Marroquí. AIHS, 2021).


[6] La mujer en el literatura hispano-marroquí, Coord. Ahmed Mgara. Tetuán, 2021

[7] ACE Andalucía www.aceandalucia.org  (18, 19 noviembre 2015)

[8] I Encuentro de Escritores ACE-Andalucía, Sevilla 2017

[9] II Encuentro de Escritores ACE-Andalucía, Córdoba, 2018

[10] La Asociación Internacional Humanismo Solidario – AIHS. www.humanismosolidario.es

 6- Durante mi lectura de muchos escritores y poetas españoles interesados ​​en la historia de Andalucía, ¿su enfoque en la personalidad de la Princesa Wallada, ¿Cuál crees que es el secreto?

Es un personaje histórico de gran interés, le rendimos homenaje por la admiración que sentimos hacia su obra poética y la fascinante historia de su vida. El secreto de que haya llegado a nuestros días se debe a su célebre intelectualidad, su apasionante poesía, sus amores y desamores de leyenda con Ben Zaydum.[11]

 7- ¿Cuáles son las representaciones artísticas y estéticas de su libro?

Mi poesía surge como música interior, por suerte la inspiración me encuentra trabajando. El profesor y poeta, Francisco Morales Lomas, en el prólogo a mi libro Del Azahar era el Valle[12], dice de mi poesía: “Al leer la lírica bien timbrada de Aurora Gámez he sentido de pronto como si toda la lírica popular de los cancioneros medievales brotara de nuevo. Y es que en su obra permanecen aquellos ritmos que el pueblo ha ido conformando desde la oralidad, desde la pieza musical y el ritmo pegado a la tierra, las fuentes, la naturaleza… en su plena extensión. “ y respecto a la forma y composición de los poemas, dice: Existe toda una tradición que Aurora Gámez trata de conservar en estos versos donde el ritmo y la melodía poseen un papel determinante.” Inmaculada García Haro, poeta Grupo ALAS, dice en el prólogo de Haikus a tres voces [13]: “Aurora Gámez, poeta comprometida siempre con la lucha por los derechos de la mujer y con sus obligaciones


[11] WALLADA: poeta del siglo XI; mujer culta, famosa y transgresora de normas sociales, de Córdoba. Se paseaba sin velo por la calle y, a la moda de los harenes de Bagdad, llevaba versos suyos bordados en la orla de su vestido o túnicas transparentes. Los versos del lado izquierdo: “Por Alá, que merezco cualquier grandeza/ y sigo con orgullo mi camino”; los del derecho: “Doy gustosa a mi amante mi mejilla/ y doy mis besos para quien los quiera”. (El Mundo, 24 de enero de 1999).

[12] Del azahar era el valle, Aurora Gámez Enríquez. Coín (Málaga) al cuidado de José Manuel García Agüera en Ediciones Coincidente, ilustraciones Rosario Cantero (Coín (Málaga), 2003), prólogo Mª Ángeles Rodríguez Marmolejo. Segunda Edición bilingüe castellano-inglés: (2017), diseño Javier Gámez (Barcelona,1974); traducción al inglés: Alba Mª González (Málaga). Thomas Y. Wang (San Francisco (California). Dolores Gámez, (Coín (Málaga) y prólogo de Francisco Morales Lomas.

[13] HAIKUS A TRES VOCES / TREE VOICES HAIKUS / DREISTIMMIGE HAYKUS (Aurora Gámez Enríquez, 2020) Edición español-inglés-alemán. Traducción al inglés de Alba Mª González Gámez & Thomas Yu Wang & Edwin Agustín Lozada; al alemán ÜBERSETZUNG VON ALICE WAGNER. © de las Ilustraciones interiores y portada: Carlos Esteve Secall © del Prólogo Inmaculada García Haro.

institucionales desde la presidencia de la Asociación de Mujeres por la Literatura y las Artes (A.L.A.S.) que, en este caso, se ha permitido momentos de ensimismamiento e interiorización desde la contemplación del ser.” En La luz de mis ojos (A. Gámez, 2020)[14], el filósofo Sebastián Gámez Millán, señala: “brota de la mirada poética con la que ella se relaciona con el mundo, lo nombra, lo canta, lo celebra y lo afirma. Se diría que poetizar, amar y soñar se conjugan conjunta y armoniosamente: “Todo es soñar / cuando el aire se impregna /        del verbo amar”. En el prólogo de Más allá del jazmín, el profesor A. Moreno Ayora, dice: “Con versos cortos en estrofas también breves, como si fuera una humilde acequia de aguas apenas rumorosas que corre por las sierras de Coín, la poesía de Aurora Gámez Enríquez -tan activa ella dentro del grupo malagueño ALAS- se ofrece en este libro recién editado, Más allá del jazmín, con una frescura y una musicalidad líricas, y junto a ello con un tono popular tan oportuno, que la hacen fulgir con unicidad e individualidad inconfundibles. En La piel del verso(2021) [15], el poeta y profesor Manuel Gahete, introduce: “La alianza poderosa entre el metro clásico de la lira, trasladada de la poesía italiana por Garcilaso de la Vega y tan irrepetiblemente transcrita por el místico Juan de Yepes, y los haikus introductores, que contrastan vivamente, crean un vínculo que aspira, como todo arte, al acercamiento de tradiciones exógenas o alejadas en un tándem conciliador y efectivo donde las distancias se diluyen y se potencia el poder universal de la palabra. “

Puedo decir que sigo buscando mi voz poética. En cada trabajo investigo formas y libero estructuras, quizás evolucione en cada libro que presente.  Épicas y sóricas [16], es mi último trabajo hasta el momento y está editado en el n 10 de la colección Wallada.

 8- ¿Hay proyectos para otras próximas obras poéticas inspiradas en la historia andaluza?

Mi obra está fuertemente inspirada en mi tierra, vivo y sueño con ella en clave poética. “Y siempre el azahar presidiendo el recorrido vital que nos ofrece con toda su simbología arábiga y la flor como éxtasis en una poesía


[14] La luz de mis ojos , Aurora Gámez Enríquez (2020) Prólogo: Sebastián Gámez Millán. Ilustración y diseño de la portada: Javier Gámez.

[15] La piel del verso, Aurora Gámez Enríquez (2021), Prólogo: Manuel Gahete, Imagen de la cubierta: Javier Gámez Producción: Stonberg Editorial.

[16] Épicas y sóricas, Aurora Gámez Enríquez (2020), pág. 25 – 36, Wallada nº 10, Ediciones ExLibric de Antequera.

también muy sensitiva que nos conecta directamente con efectos modernistas en la percepción de sensaciones. Todo ello a través de las estructuras paralelísticas y las repeticiones diversas de términos y léxico para conjugar ese ritmo que alcanza su singladura imaginaria perfecta en el agua del río que fluye. Una recreación en la que está muy presente esa geografía de los pueblos, la templanza de todo lo observado con una mirada sensible, certera y profunda. Una lírica directa, clara, serena… donde la emoción pervive acogida en el seno de la música.” (Morales Lomas, 2017)

En mi libro inédito y en puertas de ser editado Ondinas en la cinta de Möebius, magníficamente prologado por el poeta José Sarria, fluyo entre el paisaje natural y el pensamiento humanista.

 9última palabra

Mi libertad me mantiene en el rumbo de los ensueños.

          MI HOGAR

         Mi corazón encendido

          en este hermoso lugar

          luz y vida ha recogido

          para al mundo des soñar.

         Mis sueños yo los acuno.

          Voy y vengo, vengo más

          del corazón a otros mundos

          de otros mundos a mi hogar.

Más allá del Jazmín, Aurora Gámez Enríquez (2020)